Wie 

Het team

Marja.jpeg
Annelies.jpeg
Inga.jpeg

inga herbots

Hoi! Ik ben 27 jaar en net als de rest zit ik in mijn vierde jaar van de Vertaalacademie. Mijn hoofdtaal is Engels en mijn specialisatie is ondertitelen. Mijn hobby's zijn lezen, gamen en puzzels maken. Ik zie ondertitels als een puzzel: er moet veel informatie in een korte zin worden samengevat. Binnen Zuyd Vertalingen ben ik voornamelijk vertaler, maar hoop ook te mogen ondertitelen.

Ik ben 21 jaar en ik studeer Engels (mijn hoofdtaal) en Frans met de specialisatie tolken. In mijn vrije tijd houd ik me graag bezig met muziek, maar ik ben ook erg geïnteresseerd in TEFL: Teaching English as a Foreign Language. Daarnaast leer ik ook graag vreemde talen in mijn vrije tijd en ben ik al enige tijd een zelfstudie Koreaans aan het doen. Binnen Zuyd Vertalingen ben ik actief als projectmanager, maar ik vertaal en reviseer ook graag

Hallo! Ik ben 23 jaar en ik zit in het vierde jaar van de Vertaalacademie. Ik studeer Frans en Engels met de specialisatie tolken. In mijn vrije tijd speel ik volleybal, ga ik graag naar de fitness en houd ik van wandelen en lezen. Binnen Zuyd Vertalingen ben ik projectmanager en hou ik me ook bezig met vertalen en reviseren. 

Luna_edited.jpg
Veralieke_edited.jpg

Marja van Kaam

Annelies Buurman

luna meurders

veralieke busman

Ik ben 23 jaar en ik zit in het vierde jaar van de Vertaalacademie met als hoofdtaal Engels en de specialisatie lokaliseren. Zelfs in mijn vrije tijd ben ik graag met talen bezig. Daarom ben ik ook aan het proberen om Noors te leren. Verder houd ik ook heel erg van lezen en kijk ik graag een goede serie. Binnen Zuyd Vertalingen ben ik verantwoordelijk voor PR, maar ik houd me ook bezig met vertalingen vanuit het Engels. 

Enchanté! Ik ben 29 jaar en binnen Zuyd Vertalingen actief als vertaler en revisor in de talen Nederlands, Engels en Frans. In mijn vrije tijd leer ik Chinees, Koreaans en Spaans en ben ik te vinden op salsafeestjes, in een yogales of lekker thuis op de bank. Mijn passies zijn zingen en reizen en ik ben graag onder de mensen.  

Wat ik zo leuk vind als vertaler, is dat je nooit weet wat voor opdrachten je tegen zult komen en zo blijf je altijd nieuwe dingen leren. 

groepsfoto.jpg